Отбасы начало великих дел
Первый наш гость – заместитель председателя Этнокультурного объединения корейцев города Астаны Пак Роза Михайловна. Согласно историческим данным корейский народ был сослан в степные края в годы репрессий из Дальнего Востока в 1937 году.
Моих родителей по распределению привезли в город Уштобе. На момент депортации они не были знакомы. У каждого была своя семья. Но через пару лет, моя мама овдовела, на руках у нее остались две малолетние дочери, а ей самой едва исполнилось 24 года, - рассказывает Роза Михайловна.
Но надо отдать должное характеру этой женщины. Будучи очень активной, прогрессивной и ответственной, она сразу показала себя с лучшей стороны и в итоге была назначена заведующей детским садом. Параллельно с работой, мама Розы Михайловны взяла в свои руки и общественную жизнь - организовала самодеятельность, способствовала открытию кружков корейского танца и песен. К праздникам готовила концерты, а репетиции проводила прямо в своем доме.
Мама долго растила детей одна. Когда старшая из дочерей уехала учиться в Алма-Ату, мама встретила моего отца. Он тоже на тот момент был вдовцом, но у него было 8 детей. Так сложилась судьба, что они сумели создать крепкую семью и, на свет появились еще три ребенка. Папа, мама и 13 детей – так мы стали настоящей, большой и очень дружной семьей, - вспоминает Роза Пак.
На семью Розы Михайловны, как и на остальных депортированных, легли страшные испытания, но они с достоинством и честью прошли их все.
В декабре прошлого года нашей маме - Ли Татьяне исполнилось ровно 100 лет. И на каждом семейном мероприятии мама рассказывает о том, как было тяжело в первые годы переселения и как по-человечески приняли корейцев казахи. Местное население показало себя добродушной, гостеприимной и хлебосольной нацией с большим сердцем. Сегодня мы не можем отделить себя и казахов – мы один народ. У нас очень схожи традиции, устои. В преддверии Дня благодарности я хочу рассказать о том, как три года назад во время первого празднования мне и Салману Сайдаровичу – представителю чечено-ингушской диаспоры, была оказана высокая честь выступить от имени столичной Ассамблеи народов Казахстана перед Президентом Нурсултаном Назарбаевым. Являясь дочерью женщины, которая перенесла на себе весь ужас лихолетья и ощутила мощную поддержку казахского народа, я произнесла: «Хочу от имени мамы выразить благодарность», на что Нурсултан Абишевич крепко сжал мои руки и ответил: «А Вы ей передайте мои слова благодарности». Эти простые слова тронули меня и мою маму до глубины души. Поверьте, этот день я запомнила навсегда, - со слезами на глазах рассказывает Роза Михайловна.
Слова Президента символизируют абсолютное взаимное уважение и братство двух народов: казахского и корейского. Ведь история страны и в самые лучшие и в самые тяжелые годы пишется через судьбы простых людей, независимо от национальности. К слову, корейская диаспора даже в начале 90-х, когда многие народы стремились выехать на свои исторические земли, основной частью осталась в Казахстане. Таким образом, однозначно связав свою судьбу и судьбу своих детей с будущим нашей страны.
Я считаю себя счастливым человеком, у меня такая замечательная родина, которой я по праву могу гордиться. Казахстан стал родной землей для всех корейцев, которые были сосланы когда-то сюда, и для их потомков. Наша нация всегда старается быть достойной такой чести – быть гражданами Казахстана, - резюмировала Роза Михайловна.
Заполняя первую страницу Книги благодарности, мы также отметим, что корейский народ влился в историю нашей страны, стал неотъемлемой ее частью и внес свой значимый и посильный вклад. Рядом со словами благодарности Розы Михайловны Пак на страницах Книги пусть появятся и наши слова признательности корейскому народу за участие в созидании мира и благополучия в Казахстане.
Мы напишем вам о самом важном в Otbasym